-
1 juego del mercado
-
2 juego del mercado
сущ.экон. стихия рынка -
3 juego del trile
сущ.общ. игра в напёрстки -
4 juego
m1) играjuego de ingenio — игра на сообразительность (загадки, шарады)2) (тж juego de azar, juego de interés, juego de suerte) азартная игра3) (тж juego de baraja, juego de cartas, juego de naipes) карточная игра, игра в карты5) pl игры, состязания6) трюк, фокусjuego de manos (de pasa pasa) — ловкость рук, фокусjuego de palabras (de voces, de vocablos) — игра слов7) тавр. обращение с орудиями корриды8) соревнование, соперничество, борьба9) игра ( света и тени), переливы ( струй фонтана)juego de café — кофейный сервизjuego de muebles — мебельный гарнитур12) тех. зазор••juego de niños — пустяки, детская забаваacudirle el juego — везти в игре ( кому-либо)echar (tomar) a juego — не принимать всерьёз, обращать в шутку ( что-либо)entrar en juego — начинать действовать, вступать в игруhacer juego — делать ход в игре, объявлять ставкуhacerle el juego a uno — подыгрывать кому-либо; поддакивать (подпевать) кому-либоmeter en juego a uno — подстрекать (подначивать) кого-либоmostrar el juego — раскрывать свои намерения, раскрывать картыno dejar entrar en juego — не давать слова вставитьponer en juego — пускать в ход, приводить в действие ( что-либо)desgraciado en el juego, afortunado en amores погов. — не везёт в картах, повезёт в любви -
5 juego
m1) играjuego de ingenio — игра на сообразительность (загадки, шарады)
2) (тж juego de azar, juego de interés, juego de suerte) азартная игра3) (тж juego de baraja, juego de cartas, juego de naipes) карточная игра, игра в карты5) pl игры, состязания6) трюк, фокусjuego de manos (de pasa pasa) — ловкость рук, фокус
juego de palabras (de voces, de vocablos) — игра слов
7) тавр. обращение с орудиями корриды8) соревнование, соперничество, борьба9) игра ( света и тени), переливы ( струй фонтана)10) игра, козни, происки, интриги11) набор, комплект; сервиз12) тех. зазор- estar en juego una cosa••juego de compadres — сговор, заговор
juego de cubiletes — обман, надувательство
juego de niños — пустяки, детская забава
de juego — незначительный, несерьёзный, пустяковый
por juego loc. adv. — в шутку, несерьёзно
conocerle (descubrirle, verle) el juego — раскрыть, разгадать чьи-либо тайные намерения
echar (tomar) a juego — не принимать всерьёз, обращать в шутку ( что-либо)
entrar en juego — начинать действовать, вступать в игру
hacer juego — делать ход в игре, объявлять ставку
hacer juego dos cosas — подходить, гармонировать, соответствовать
hacerle el juego a uno — подыгрывать кому-либо; поддакивать (подпевать) кому-либо
mostrar el juego — раскрывать свои намерения, раскрывать карты
poner en juego — пускать в ход, приводить в действие ( что-либо)
desgraciado en el juego, afortunado en amores погов. — не везёт в картах, повезёт в любви
-
6 juego
-
7 juego radial del tornillo
Diccionario Español-Ruso para plásticos > juego radial del tornillo
-
8 placa del juego
сущ.игр. игровая плата -
9 regulación del juego
сущ.тех. регулировка зазора (напр., между валками)Испанско-русский универсальный словарь > regulación del juego
-
10 regulación del juego de las vàlvulas
сущ.тех. регулировка клапановИспанско-русский универсальный словарь > regulación del juego de las vàlvulas
-
11 retirarse del juego
прил.общ. (abandonar el) выйти из игрыИспанско-русский универсальный словарь > retirarse del juego
-
12 sacar del juego
гл.общ. выключить из игры -
13 salir del juego
-
14 terminación del juego
сущ.общ. (finalización) доигрываниеИспанско-русский универсальный словарь > terminación del juego
-
15 regulación del juego
-
16 regulación del juego de las válvulas
Diccionario Politécnica español-ruso > regulación del juego de las válvulas
-
17 условие
с.1) condición fнепреме́нное (обяза́тельное) усло́вие — condición indispensable, condición sine qua nonнеобходи́мые усло́вия — condiciones necesarias, requisitos m plльго́тные усло́вия — condiciones de excepción( de privilegio)предвари́тельное усло́вие — postulado mдоста́точные усло́вия — condiciones suficientesусло́вия игры́, сде́лки — condiciones del juego, del tratoста́вить усло́вием — poner como condiciónпо усло́вию — según la condición, de acuerdo con el requisitoраспола́гать усло́виями — estar en condicionesс усло́вием, что́бы... — a condición de que (+ subj.)при усло́вии, что... — a condición de que...ни при каки́х усло́виях — en ningún caso, bajo ninguna condición, bajo ningún conceptoусло́вия труда́ — condiciones de trabajoбытовы́е усло́вия, усло́вия жи́зни — condiciones de vidaпри благоприя́тных усло́виях — en condiciones (circunstancias) favorablesв э́тих усло́виях — en este orden de cosasусло́вия соглаше́ния — cláusulas del acuerdoсоблюда́ть, наруша́ть усло́вия контра́кта — acatar, infringir lo estipulado en el contrato••усло́вия зада́чи мат. — datos de un problemaтехни́ческие усло́вия — especificaciones f plвсе усло́вия разг. — todas las posibilidades (las oportunidades) -
18 разминка
ж. разг.desperezo m, desentorpecimiento m, desentumecimiento m; спорт. entrenamiento m (antes del juego, del match, etc.) -
19 entrenamiento
сущ.1) общ. выучка, натаскивание, тренаж, тренинг, тренировка, подготовка (тренировка)2) разг. разминка (antes del juego, del match, etc.) -
20 Ciego
Carente de dinero es termino de juego del truco
См. также в других словарях:
Juego del 15 — Un juego del quince resuelto. Jugadores 1 Edades De 8 9 en adelante … Wikipedia Español
Juego del Molino — Saltar a navegación, búsqueda Juego del Molino Un Juego del Molino. Incluso si es el turno del negro, el blanco puede ganar pasando de e3 a d3 y volviendo dos veces, eliminando una pieza negra cada vez que se forma una fila de tres … Wikipedia Español
Juego del pollino — Saltar a navegación, búsqueda Una baraja española. Contenido 1 Origen … Wikipedia Español
Juego del Palo — or the Game of the Stick is a traditional martial art/folk sport of stick fighting practiced in the Canary Islands. It involves the combative use of a slender stick between 4 to 6 feet in length that is wielded in both hands, and is characterised … Wikipedia
Juego del molino — Este artículo está huérfano, pues pocos o ningún artículo enlazan aquí. Por favor, introduce enlaces hacia esta página desde otros artículos relacionados … Wikipedia Español
Juego del gallina — El juego de la gallina (en inglés: game of chicken) o del montón de nieve (snowdrift) es una competición de automovilismo o motociclismo en la que dos participantes conducen un vehículo en dirección al del contrario; el primero que se desvía de… … Wikipedia Español
Juego del dictador — El juego del dictador es un juego muy simple de economía experimental, similar al juego del ultimátum, que ha sido muy usado para estudiar actitudes altruistas. En el juego del dictador hay dos jugadores. Uno de los jugadores (conocido como… … Wikipedia Español
Juego del Volador — La ceremonia ritual de los Voladores Patrimonio Cultural Inmaterial Nombre descrito en la Lista del Patrimonio Inmaterial … Wikipedia Español
Juego del gallina — El juego del gallina o juego de la gallina (en inglés: game of chicken, lit. juego del pollo) es aquel en el que cada uno de los dos jugadores conduce un vehículo en dirección al del contrario y el primero que se desvía de la trayectoria del… … Enciclopedia Universal
Juego del diccionario — El juego del diccionario es un juego de mesa en el que es necesario utilizar un diccionario de la lengua. El juego exige un mínimo de tres jugadores, pero lo ideal es jugarlo en grupos numerosos. Para jugar se necesita un folio (hoja de papel)… … Wikipedia Español
Juego del ultimátum — El juego del Ultimatum es un juego experimental de economía en el cual dos partes interactúan de manera anónima y sólo una vez, por lo que la reciprocidad no es un problema. El primer jugador propone cómo dividir una determinada suma de dinero… … Wikipedia Español